Olmalıdır Localization & beynəlxalq software üçün Linux
rbtranslations bir Python proqram lokallaşdırılmış mesajları idarə etmək üçün modul deyil. Ətraflı məlumat üçün Paket Documentation oxuyun.Mənbə github saxlanılır. Hər hansı məsələlər hesabat var məsələ tracker istifadə edin. Quraşdırma rbtranslations...
rxvt-unicode mətn Unicode (ya UCS-2 və ya UCS-4) saxlamaq və yerli doğru giriş və çıxış istifadə redaktə tanınmış terminal emulator rxvt bir klon var. rxvt-Unicode də Xft fonts o cümlədən eyni zamanda birdən çox fonts, qarışdırma dəstəkləyir Features ....
Quraşdırma-gettext script əvəzinə gettextize ya Autopoint ya istifadə üçün nəzərdə tutulub. Quraşdırma-gettext script cross-version Uyğunluq sehrli ən yapar.Avqustun ortalarında 2002-ci, mən istəyirdi daha yaxşı getText müxtəlif versiyasını bilmək...
. SpeakLater tənbəl tərcümələr strings & nbsp təmin edən bir Python modulu, Əsasən bir string kimi görünür, lakin dəyər dəyəri təmin alına bilən əsasında qiymətləndirilir hər dəfə dəyişir bir obyekt almaq.Məsələn, cari set dilinin dəyəri tənbəl simli...
Toolbar açıq mənbə, sərbəst bütün daxil olmaq üçün istifadə edilə engineers.Can paylanmış və cross-platform command-line proqram layihəsi tərcüməçilər və localisation yardım yönəlmiş konsol kommunal toplusu kimi yer qədər Python həyata keçirilən və...
translationstring tərcümə ilə bağlı beynəlxalq (i18n) vəzifələri üçün müxtəlif Repoze paketləri tərəfindən istifadə Python kitabxanadır.Bu paket tərcümə string sinif tərcümə string zavod sinif, tərcümə və pluralization primitives, və Chameleon şablonları...
Transolution XLIFF standartını dəstəkləyən bir Kompüter Dəstəkli Tərcümə (CAT) suite edir. Bu tərcümə səmərəliliyinin və keyfiyyətinin yaxşılaşdırılması illər üçün kommersiya qurbanları ilə istifadə edilmişdir xüsusiyyətləri və konsepsiyaları ilə açıq...
UIM bir çox dilli giriş metodu kitabxanadır. UIM daxil üsulları üçün çevik inkişaf platform və faydalı istifadəçi mühit təmin etmək məqsədi daşıyır.Bu GNOME və ya KDE, hətta bir konsol kimi ümumi masa üstü sistemləri, o cümlədən bir çox mühitlərdə,...
wbmtranslator webmin / usermin modulları üçün tərcümə köməkçidir.wbmtranslator modul webmin modulları Çevirmenler üçün nəzərdə tutulmuşdur. Bu vaşaq və ya w3m kimi mətn yalnız tarayıcılar ilə istifadə oluna bilər. Həmçinin, brauzerinizin ayarlarını...
X-UniKey layihə X Window mühitdə Vyetnam yazın imkan verir. X-UniKey Linux və FreeBSD üçün idxal UniKey edir.Bu OpenOffice, Emacs, vim, QT applications, GTK ərizə ... X-UniKey onun GUI hələ çox sadələşdirilmiş edir ki, istisna olmaqla, Windows versiyası...