Poedit, lokalizasiya üçün GNU gettext istifadə edən tətbiq və saytların tərcüməsi üçün tərcümələr redaktorudur. Buna ən çox Linux proqramları, eləcə də PHP və ya WordPress daxildir. Gettext'in bütün yaygın istifadə xüsusiyyətləri, çoxsaylı məlumatlar, mesaj kontekstləri və ya qaynaq kodundan translatable strings çıxarılması da dəstəklənir. Onun yayınma azadlığı anlayışı sayəsində daha sürətli və daha asan tərcümə edəcəyik. Bu, bütün Pro xüsusiyyətləri ilə Poedit'in tam versiyasıdır. Poedit qəsdən spartalıdır ki diqqət mərkəzində olduğunuz tərcümədədir. Yalnız siz və tərcümə, heç bir diqqətsizlik. Gettext bəzən çətin ola bilər. Şanssız olduğunuz halda təsadüfən əlavə edilən bir şey şeyləri poza bilər. Ancaq narahat olmayın, Poedit ümumi problemləri yoxlayır və sizi xəbərdar edir.
Poedit sizin üçün mümkün tərcümələr təklif edir. Bu, yüz milyonlarla yazı ehtiva edən geniş bir onlayn verilənlər bazasından təkliflər gətirir və fərdi tərcümə xanımı ilə birləşir və ən müasir maşın tərcüməsini mixə əlavə edir. Və bu, tətbiqin saxladığı şəxsi tərcümə yaddaşınızdan əlavə. Yaradıcılar, tərcümə fayllarını (və ya şablonlarını) saxlamaq və onları təzə saxlamaq üçün Poedit istifadə edə bilər. Daha mürəkkəb layihələr üçün çox sadə ola bilər, lakin vaxtın çox hissəsi sadəliyi əlverişlidir. Poedit, WordPress mövzularına və plaginlərinə dəstək verdi.
Bu sürümdə nə yeni :
Sürüm 2.2 XLIFF faylları və yeni qaranlıq rejimi üçün dəstək əlavə edir.
Şərhlər tapılmadı